Category Archives: Coração do fim do mundo

Short Circuit (translated from the poem Curto-Circuito published in the book “Coração do Fim do Mundo”

It made us digital long before microchip technology. Trapped inside liquid crystal, blessed by short circuits, from the angels’ silicon wings, until our deletion… Amen. Advertisements

Rate this:

Posted in Coração do fim do mundo, Curto-Circuito, English/Inglês, Made in Canada/Feito no Canadá, Poetry & Prose/Poesia & Prosa, Poetry/Poesia, Short-poem/Poema-curto, Translation English, Portuguese/Tradução inglês, português | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Coração do Fim do Mundo

                                              Para Alice, Rita, Carolina e Camila    Cheguei da janela de um lugar estranho, pensei um nome: Santiago de Compostela.  A memória autonôma dá seus primeiros mergulhos à luz do dia.  No azul, de apnéia, internamente erro pela … Continue reading

Rate this:

Posted in Coração do fim do mundo, Feito no Brasil/Made in Brazil (mostly in Brazilian Portuguese), Haikai/Haiku, Livro de Poemas/Book of Poems, Poema-curto/Short-poem, Poesia/Poetry, Poetry & Prose/Poesia & Prosa, Portuguese/Português, Prosa Poética/Poetic Prose | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment